fix languages

Varios fix para los idiomas
This commit is contained in:
Intel1
2018-08-20 08:42:07 -05:00
parent 442a08e3f9
commit fc75f37e22
5 changed files with 24 additions and 60 deletions

View File

@@ -846,7 +846,7 @@ msgid "Enter URL"
msgstr ""
msgctxt "#60089"
msgid "Enter the URL [Link to server / download]"
msgid "Enter the URL [Link to server/download]"
msgstr ""
msgctxt "#60090"
@@ -3033,10 +3033,6 @@ msgctxt "#70079"
msgid "Remove only links of "
msgstr ""
msgctxt "#70080"
msgid "Do you want Alfa to auto-configure Kodi's video library?"
msgstr ""
msgctxt "#70082"
msgid "Global Search"
msgstr ""

View File

@@ -834,8 +834,8 @@ msgid "Enter URL"
msgstr "Inserisci URL"
msgctxt "#60089"
msgid "Enter the URL [Link to server / download]"
msgstr "Inserire l'URL [Link a server / download]"
msgid "Enter the URL [Link to server/download]"
msgstr "Inserire l'URL [Link a server/download]"
msgctxt "#60090"
msgid "Enter the URL [Direct link to video]."
@@ -3021,14 +3021,6 @@ msgctxt "#70079"
msgid "Remove only links of "
msgstr "Rimuovere solo i collegamenti di "
msgctxt "#70080"
msgid "Do you want Alfa to auto-configure Kodi's video library?"
msgstr "Vuoi che Alfa auto-configuri la videoteca di Kodi?"
msgctxt "#70081"
msgid "If you choose 'No' you can do it later from 'Configuration > Preferences > Paths'."
msgstr "Se scegli 'No' potrai farlo in seguito da 'Configurazione > Preferenze > Percorsi'."
msgctxt "#70082"
msgid "Global Search"
msgstr "Ricerca Globale"

View File

@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "Sincronizacion con Trakt iniciada"
msgctxt "#60046"
msgid "TheMovieDB not present.\nInstall it now?"
msgstr "TheMovieDB\nNo se ha encontrado el Scraper de películas de TheMovieDB.\n¿Desea instalarlo ahora?"
msgstr "TheMovieDB\nNo se ha encontrado el proveedor de información de películas de TheMovieDB.\n¿Desea instalarlo ahora?"
msgctxt "#60047"
msgid "The Movie Database is not installed."
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "The Movie Database no instalado."
msgctxt "#60048"
msgid "The TVDB not present.\nInstall it now?"
msgstr "The TVDB\nNo se ha encontrado el Scraper de series de The TVDB.\n¿Desea instalarlo ahora?"
msgstr "The TVDB\nNo se ha encontrado el proveedor de información de series de The TVDB.\n¿Desea instalarlo ahora?"
msgctxt "#60049"
msgid "The TVDB is not installed."
@@ -707,15 +707,15 @@ msgstr "Errore di impostazione LibraryPath in BD"
msgctxt "#60053"
msgid "Do you want to configure this scraper in italian as default option for the movies ?"
msgstr "¿Desea configurar este Scraper en español como opción por defecto para películas?"
msgstr "¿Desea configurar este proveedor de información en español como opción por defecto para películas?"
msgctxt "#60054"
msgid "Do you want to configure this scraper in italian as default option for the tv series ?"
msgstr "¿Desea configurar este Scraper en español como opción por defecto para series?"
msgstr "¿Desea configurar este proveedor de información en español como opción por defecto para series?"
msgctxt "#60055"
msgid "Error of provider configuration in BD."
msgstr "Error al configurar el scraper en la BD."
msgstr "Error al configurar el proveedor de información en la BD."
msgctxt "#60056"
msgid "Videolibrary %s not configured"
@@ -3033,14 +3033,6 @@ msgctxt "#70079"
msgid "Remove only links of "
msgstr "Eliminar solo los enlaces de "
msgctxt "#70080"
msgid "Do you want Alfa to auto-configure Kodi's video library?"
msgstr "¿Desea que Alfa auto-configure la videoteca de Kodi?"
msgctxt "#70081"
msgid "If you choose 'No' you can do it later from 'Configuration > Preferences > Paths'."
msgstr "Si pulsa 'No' podra hacerlo desde 'Configuración > Preferencia > Rutas'."
msgctxt "#70082"
msgid "Global Search"
msgstr "Buscador global"
@@ -3091,7 +3083,7 @@ msgstr "The Movie Database"
msgctxt "#70094"
msgid "Select scraper for movies"
msgstr "Seleccione el scraper para las películas"
msgstr "Seleccione el proveedor de información para las películas"
msgctxt "#70095"
msgid "Universal Movie Scraper not present.\nInstall it now?"
@@ -3143,7 +3135,7 @@ msgstr "Si pulsa 'No' podrá hacerlo desde 'Configuración > Preferencias > Ruta
msgctxt "#70107"
msgid "Select scraper for Tv Shows"
msgstr "Seleccione el scraper para las series"
msgstr "Seleccione el proveedor de información para las series"
msgctxt "#70108"
msgid "Icons Set"

View File

@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "Sincronizacion con Trakt iniciada"
msgctxt "#60046"
msgid "TheMovieDB not present.\nInstall it now?"
msgstr "TheMovieDB\nNo se ha encontrado el Scraper de películas de TheMovieDB.\n¿Desea instalarlo ahora?"
msgstr "TheMovieDB\nNo se ha encontrado el proveedor de información de películas de TheMovieDB.\n¿Desea instalarlo ahora?"
msgctxt "#60047"
msgid "The Movie Database is not installed."
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "The Movie Database no instalado."
msgctxt "#60048"
msgid "The TVDB not present.\nInstall it now?"
msgstr "The TVDB\nNo se ha encontrado el Scraper de series de The TVDB.\n¿Desea instalarlo ahora?"
msgstr "The TVDB\nNo se ha encontrado el proveedor de información de series de The TVDB.\n¿Desea instalarlo ahora?"
msgctxt "#60049"
msgid "The TVDB is not installed."
@@ -707,15 +707,15 @@ msgstr "Errore di impostazione LibraryPath in BD"
msgctxt "#60053"
msgid "Do you want to configure this scraper in italian as default option for the movies ?"
msgstr "¿Desea configurar este Scraper en español como opción por defecto para películas?"
msgstr "¿Desea configurar este proveedor de información en español como opción por defecto para películas?"
msgctxt "#60054"
msgid "Do you want to configure this scraper in italian as default option for the tv series ?"
msgstr "¿Desea configurar este Scraper en español como opción por defecto para series?"
msgstr "¿Desea configurar este proveedor de información en español como opción por defecto para series?"
msgctxt "#60055"
msgid "Error of provider configuration in BD."
msgstr "Error al configurar el scraper en la BD."
msgstr "Error al configurar el proveedor de información en la BD."
msgctxt "#60056"
msgid "Videolibrary %s not configured"
@@ -3033,14 +3033,6 @@ msgctxt "#70079"
msgid "Remove only links of "
msgstr "Eliminar solo los enlaces de "
msgctxt "#70080"
msgid "Do you want Alfa to auto-configure Kodi's video library?"
msgstr "¿Desea que Alfa auto-configure la videoteca de Kodi?"
msgctxt "#70081"
msgid "If you choose 'No' you can do it later from 'Configuration > Preferences > Paths'."
msgstr "Si pulsa 'No' podra hacerlo desde 'Configuración > Preferencia > Rutas'."
msgctxt "#70082"
msgid "Global Search"
msgstr "Buscador global"
@@ -3091,7 +3083,7 @@ msgstr "The Movie Database"
msgctxt "#70094"
msgid "Select scraper for movies"
msgstr "Seleccione el scraper para las películas"
msgstr "Seleccione el proveedor de información para las películas"
msgctxt "#70095"
msgid "Universal Movie Scraper not present.\nInstall it now?"
@@ -3143,7 +3135,7 @@ msgstr "Si pulsa 'No' podrá hacerlo desde 'Configuración > Preferencias > Ruta
msgctxt "#70107"
msgid "Select scraper for Tv Shows"
msgstr "Seleccione el scraper para las series"
msgstr "Seleccione el proveedor de información para las series"
msgctxt "#70108"
msgid "Icons Set"

View File

@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "Sincronizacion con Trakt iniciada"
msgctxt "#60046"
msgid "TheMovieDB not present.\nInstall it now?"
msgstr "TheMovieDB\nNo se ha encontrado el Scraper de películas de TheMovieDB.\n¿Desea instalarlo ahora?"
msgstr "TheMovieDB\nNo se ha encontrado el proveedor de información de películas de TheMovieDB.\n¿Desea instalarlo ahora?"
msgctxt "#60047"
msgid "The Movie Database is not installed."
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "The Movie Database no instalado."
msgctxt "#60048"
msgid "The TVDB not present.\nInstall it now?"
msgstr "The TVDB\nNo se ha encontrado el Scraper de series de The TVDB.\n¿Desea instalarlo ahora?"
msgstr "The TVDB\nNo se ha encontrado el proveedor de información de series de The TVDB.\n¿Desea instalarlo ahora?"
msgctxt "#60049"
msgid "The TVDB is not installed."
@@ -707,15 +707,15 @@ msgstr "Errore di impostazione LibraryPath in BD"
msgctxt "#60053"
msgid "Do you want to configure this scraper in italian as default option for the movies ?"
msgstr "¿Desea configurar este Scraper en español como opción por defecto para películas?"
msgstr "¿Desea configurar este proveedor de información en español como opción por defecto para películas?"
msgctxt "#60054"
msgid "Do you want to configure this scraper in italian as default option for the tv series ?"
msgstr "¿Desea configurar este Scraper en español como opción por defecto para series?"
msgstr "¿Desea configurar este proveedor de información en español como opción por defecto para series?"
msgctxt "#60055"
msgid "Error of provider configuration in BD."
msgstr "Error al configurar el scraper en la BD."
msgstr "Error al configurar el proveedor de información en la BD."
msgctxt "#60056"
msgid "Videolibrary %s not configured"
@@ -3033,14 +3033,6 @@ msgctxt "#70079"
msgid "Remove only links of "
msgstr "Eliminar solo los enlaces de "
msgctxt "#70080"
msgid "Do you want Alfa to auto-configure Kodi's video library?"
msgstr "¿Desea que Alfa auto-configure la videoteca de Kodi?"
msgctxt "#70081"
msgid "If you choose 'No' you can do it later from 'Configuration > Preferences > Paths'."
msgstr "Si pulsa 'No' podra hacerlo desde 'Configuración > Preferencia > Rutas'."
msgctxt "#70082"
msgid "Global Search"
msgstr "Buscador global"
@@ -3091,7 +3083,7 @@ msgstr "The Movie Database"
msgctxt "#70094"
msgid "Select scraper for movies"
msgstr "Seleccione el scraper para las películas"
msgstr "Seleccione el proveedor de información para las películas"
msgctxt "#70095"
msgid "Universal Movie Scraper not present.\nInstall it now?"
@@ -3143,7 +3135,7 @@ msgstr "Si pulsa 'No' podrá hacerlo desde 'Configuración > Preferencias > Ruta
msgctxt "#70107"
msgid "Select scraper for Tv Shows"
msgstr "Seleccione el scraper para las series"
msgstr "Seleccione el proveedor de información para las series"
msgctxt "#70108"
msgid "Icons Set"