Translations
This commit is contained in:
@@ -253,6 +253,11 @@ msgctxt "#30164"
|
||||
msgid "Delete this file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
msgctxt "#3016"
|
||||
msgid "Modify server: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3739,7 +3744,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#70256"
|
||||
msgid "What client do you want to use to play torrent?"
|
||||
msgstr "Quale client vuoi usare per riprodurre il torrent?
|
||||
msgstr "Quale client vuoi usare per riprodurre il torrent?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#70257"
|
||||
msgid "Settings -- Torrent"
|
||||
@@ -5534,8 +5539,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#70710"
|
||||
msgid "Your new settings has just been saved"
|
||||
msgstr "Le nuove impostazioni sono state salvate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#70711"
|
||||
msgid "Ops! There's been a problem during saving your setting"
|
||||
msgstr "Ops! C'è stato un problema durante il salvataggio delle impostazioni"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -253,6 +253,10 @@ msgctxt "#30164"
|
||||
msgid "Delete this file"
|
||||
msgstr "Cancella questo file"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30165"
|
||||
msgid "Modify server: %s"
|
||||
msgstr "Modifica server: %s"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Square"
|
||||
|
||||
@@ -207,7 +207,7 @@ def menu(item):
|
||||
servidor = "Auto"
|
||||
# Opciones disponibles para el menu
|
||||
op = [config.get_localized_string(70225), config.get_localized_string(70226), config.get_localized_string(70227),
|
||||
"Modificar servidor: %s" % (servidor.capitalize())]
|
||||
config.get_localized_string(30165) % (servidor.capitalize())]
|
||||
|
||||
opciones = []
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user