Segnala un problema by alfa
This commit is contained in:
@@ -5805,3 +5805,63 @@ msgstr ""
|
||||
msgctxt "#707417"
|
||||
msgid "Favourite quality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#707418"
|
||||
msgid "Follow the steps below:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#707419"
|
||||
msgid "%s) click here to enable debug logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#707420"
|
||||
msgid "%s) repeat what you did to cause the error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#707421"
|
||||
msgid "%s) click here to create the report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#707422"
|
||||
msgid "%s) click here to disable debug logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#707423"
|
||||
msgid "Explain the issue and share this link:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#707424"
|
||||
msgid "Service not available. Try again later"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#707425"
|
||||
msgid "Debug should be active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#707426"
|
||||
msgid "before generating the report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#707427"
|
||||
msgid "Unable to read kodi log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#707428"
|
||||
msgid "Failed to upload report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#707429"
|
||||
msgid "Report an issue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#707430"
|
||||
msgid "Debug logging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#707431"
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgctxt "#707432"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -5809,3 +5809,63 @@ msgstr "Ogni quanto vuoi che vengano controllati? (ore)"
|
||||
msgctxt "#707417"
|
||||
msgid "Favourite quality"
|
||||
msgstr "Qualità preferita"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707418"
|
||||
msgid "Follow the steps below:"
|
||||
msgstr "Segui i seguenti passi:"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707419"
|
||||
msgid "%s) click here to enable debug logging"
|
||||
msgstr "%s) clicca qui per attivare il logging di debug"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707420"
|
||||
msgid "%s) repeat what you did to cause the error"
|
||||
msgstr "%s) ripeti ciò che hai fatto per causare l'errore"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707421"
|
||||
msgid "%s) click here to create the report"
|
||||
msgstr "%s) clicca qui per creare il report"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707422"
|
||||
msgid "%s) click here to disable debug logging"
|
||||
msgstr "%s) clicca qui per disattivare il logging di debug"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707423"
|
||||
msgid "Explain the issue and share this link:"
|
||||
msgstr "Spiega il problema e condividi questo link:"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707424"
|
||||
msgid "Service not available. Try again later"
|
||||
msgstr "Servizio non disponibile Riprova più tardi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707425"
|
||||
msgid "Debug should be active"
|
||||
msgstr "Il debug dovrebbe essere attivo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707426"
|
||||
msgid "before generating the report"
|
||||
msgstr "prima di generare il report"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707427"
|
||||
msgid "Unable to read kodi log"
|
||||
msgstr "Impossibile leggere il log di kodi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707428"
|
||||
msgid "Failed to upload report"
|
||||
msgstr "Impossibile caricare il report"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707429"
|
||||
msgid "Report an issue"
|
||||
msgstr "Segnala un problema"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707430"
|
||||
msgid "Debug logging"
|
||||
msgstr "Logging di debug"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707431"
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Attivato"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707432"
|
||||
msgid "Disabed"
|
||||
msgstr "Disattivato"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user