fix: impostazioni resolverDNS
This commit is contained in:
@@ -5685,64 +5685,64 @@ msgctxt "#70740"
|
||||
msgid "Your system does not have a web browser, so here's the short link you can open in another device:\n%s"
|
||||
msgstr "Il tuo sistema non ha un browser, quindi ecco un link corto che puoi aprire in un altro dispositivo\n%s"
|
||||
|
||||
# DNS start
|
||||
# DNS start [ settings and declaration ]
|
||||
msgctxt "#707401"
|
||||
msgid "Enable Check DNS"
|
||||
msgstr "Abilita Check DNS"
|
||||
msgid "Enable DNS Check Alert"
|
||||
msgstr "Abilita Avviso Check DNS"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707402"
|
||||
msgid "Connection or DNS problems"
|
||||
msgstr "Problema di connessione o DNS"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707403"
|
||||
msgid "Reminder Activation"
|
||||
msgstr "Attivazione Promemoria..."
|
||||
msgid "Disable alert"
|
||||
msgstr "Disattiva avviso"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707404"
|
||||
msgid "By deactivating the DNS check, you have activated a reminder that it will appear at the top right."
|
||||
msgstr "Disattivando il check DNS, hai attivato un promemoria\nche apparirà in alto a dx"
|
||||
msgid "Remind me"
|
||||
msgstr "Ricordami"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707405"
|
||||
msgid "If you disable 'Enable DNS' you will use the dns set in your modem or device."
|
||||
msgstr "Se disattivi Attiva DNS userai i dns impostati nel modem o nel dispositivo in uso."
|
||||
msgid "Notice Activation"
|
||||
msgstr "Attivazione Notifica"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707412"
|
||||
msgid "If you want to insert YOUR DNS that do not appear in the list, run in order:"
|
||||
msgstr "Se vuoi inserire TUOI DNS che non compaiono nell'elenco, esegui in ordine:"
|
||||
msgctxt "#707406"
|
||||
msgid "By disabling the alert, you have activated a notice\nthat will appear at the top right in case of problems"
|
||||
msgstr "Disattivando l'avviso, hai attivato una notifica\nche apparirà in alto a dx in caso di problemi"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707413"
|
||||
msgid "'Enable DNS' -> OFF - 'Enter your DNS' -> ON"
|
||||
msgstr "Attiva DNS -> OFF - Inserisci i tuoi DNS -> ON"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707414"
|
||||
msgid "Note: If 'Activate DNS' and 'Insert your DNS' are both ON, the former will prevail."
|
||||
msgstr "N.B: Se Attiva DNS e Inserisci i tuoi DNS sono entrambi a ON, prevarranno i primi."
|
||||
|
||||
msgctxt "#707415"
|
||||
msgctxt "#707407"
|
||||
msgid "For any change to the DNS you MUST restart KODI!"
|
||||
msgstr "Per ogni modifica sui DNS DEVI riavviare KODI!"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707406"
|
||||
msgctxt "#707408"
|
||||
msgid "Activate DNS"
|
||||
msgstr "Attiva DNS"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707407"
|
||||
msgctxt "#707409"
|
||||
msgid "Choose the DNS provider"
|
||||
msgstr "Scegli il fornitore DNS"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707408"
|
||||
msgid "Choose your preferred DNS provider and restart KODI!"
|
||||
msgstr "Scegli il tuo provider per i DNS che preferisci."
|
||||
msgctxt "#707410"
|
||||
msgid "DNS supplier."
|
||||
msgstr "Fornitore DNS"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707409"
|
||||
msgctxt "#707411"
|
||||
msgid "Insert your DNS"
|
||||
msgstr "Inserisci i tuoi DNS"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707410"
|
||||
msgctxt "#707412"
|
||||
msgid "DNS1"
|
||||
msgstr "DNS1"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707411"
|
||||
msgctxt "#707413"
|
||||
msgid "DNS2"
|
||||
msgstr "DNS2"
|
||||
# DNS end
|
||||
|
||||
msgctxt "#707414"
|
||||
msgid "You are using the DNS set on your device or modem"
|
||||
msgstr "Stai utilizzando i DNS impostati sul dispositivo o modem"
|
||||
|
||||
msgctxt "#707415"
|
||||
msgid "You have not selected any choice, the cloudflare DNS will be used."
|
||||
msgstr "Non hai selezionato nessuna scelta!\nVerranno utilizzati i DNS di cloudflare."
|
||||
# end DNS
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user