From 2b653dd71a73d6d3a7c9008bbd8bcd4b371a9ea0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Intel1 <25161862+Intel11@users.noreply.github.com> Date: Thu, 12 Jul 2018 11:13:52 -0500 Subject: [PATCH] fix language --- .../resources/language/Italian/strings.po | 16 ++++------------ 1 file changed, 4 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/plugin.video.alfa/resources/language/Italian/strings.po b/plugin.video.alfa/resources/language/Italian/strings.po index e0216715..a76f365f 100644 --- a/plugin.video.alfa/resources/language/Italian/strings.po +++ b/plugin.video.alfa/resources/language/Italian/strings.po @@ -437,10 +437,6 @@ msgctxt "#59983" msgid "%.2f%% - %.2f %s of %.2f %s a %.2f %s/s (%d/%d)" msgstr "%.2f%% - %.2f %s di %.2f %s a %.2f %s/s (%d/%d)" -msgctxt "#59984" -msgid "An error has occurred in alfa, \nCheck log for more details." -msgstr "Si è verificato un errore in alfa, \nControlla il log per maggiori dettagli." - msgctxt "#59985" msgid "Error in the channel " msgstr "Errore nel canale " @@ -550,12 +546,12 @@ msgid "No video to play" msgstr "Nessun video da riprodurre" msgctxt "#60013" -msgid "This website seems to be unavailable, try later, if the problem persists, check with a browser: %s.\nIf the web page is working correctly, please report the error on : https://alfa-addon.com/categories/alfa-addon.50/" -msgstr "Questo sito non sembra essere disponibile, riprova più tardi, se il problema persiste verifica mediante un browser: %s.\nSe la pagina web funziona correttamente segnala l'errore su : https://alfa-addon.com/categories/alfa-addon.50/" +msgid "This website seems to be unavailable, try later, if the problem persists, check with a browser: %s. If the web page is working correctly, please report the error on : https://alfa-addon.com" +msgstr "Questo sito non sembra essere disponibile, riprova più tardi, se il problema persiste verifica mediante un browser: %s. Se la pagina web funziona correttamente segnala l'errore su : https://alfa-addon.com/categories/alfa-addon.50/" msgctxt "#60014" -msgid "It may be due to a connection problem, the web page of the channel has changed its structure, or an internal error of alfa.\nTo have more details, see the log file." -msgstr "Potrebbe essere dovuto a un problema di connessione, la pagina web del canale ha cambiato la sua struttura, oppure un errore interno di alfa.\nPer avere maggiori dettagli, consulta il file di log." +msgid "It may be due to a connection problem, the web page of the channel has changed its structure, or an internal error of alfa. To have more details, see the log file." +msgstr "Potrebbe essere dovuto a un problema di connessione, la pagina web del canale ha cambiato la sua struttura, oppure un errore interno di alfa. Per avere maggiori dettagli, consulta il file di log." msgctxt "#60015" msgid "Check the log for more details on the error." @@ -3776,10 +3772,6 @@ msgctxt "#70266" msgid "The search for% s did not match." msgstr "La ricerca di %s non ha dato risultati." -msgctxt "#70267" -msgid "An error occurred in channel " -msgstr "Si è verificato un errore en nel canale " - msgctxt "#70268" msgid "This can be due to several reasons: \ n \ - The server is not available, or is not responding. \ n \ - Changes in the design of the web. \ n \ - Etc ... \ n \ Check the log to see more details of the error. " msgstr "Questo può essere dovuto a varie ragioni: \n \- Il server non è disponibile, o non sta rispondendo.\n \- Cambio nella struttura del sito web.\n \- Etc...\n \Controlla il log per avere maggiori dettagli sull'errore."