diff --git a/plugin.video.alfa/resources/language/English/strings.po b/plugin.video.alfa/resources/language/English/strings.po index 9fca45a7..3dfdfe81 100644 --- a/plugin.video.alfa/resources/language/English/strings.po +++ b/plugin.video.alfa/resources/language/English/strings.po @@ -846,7 +846,7 @@ msgid "Enter URL" msgstr "" msgctxt "#60089" -msgid "Enter the URL [Link to server/download]" +msgid "Enter the URL [Link to server / download]" msgstr "" msgctxt "#60090" @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgid "Alfa" msgstr "" msgctxt "#60262" -msgid "You can install the Trakt script below, once installed and configured what you see will be automatically synchronized with your account." +msgid "You can install the Trakt script below." msgstr "" msgctxt "#60263" @@ -4767,3 +4767,23 @@ msgctxt "#70516" msgid "[COLOR aquamarine][B]In progress %s[/B][/COLOR]" msgstr "" +msgctxt "#70517" +msgid "Pre-selected currently activated" +msgstr "" + +msgctxt "#70518" +msgid "Pre-select all" +msgstr "" + +msgctxt "#70519" +msgid "Do not pre-select any" +msgstr "" + +msgctxt "#70520" +msgid "AutoPlay allows auto to reproduce the links directly, based on the configuration of your \nfavorite servers and qualities. " +msgstr "" + +msgctxt "#70521" +msgid "You can install the Trakt script below, \nonce installed and configured what \nyou see will be synchronized with your account automatically. \nDo you want to continue?" +msgstr "" + diff --git a/plugin.video.alfa/resources/language/Italian/strings.po b/plugin.video.alfa/resources/language/Italian/strings.po index 3c2c5148..1c85670a 100644 --- a/plugin.video.alfa/resources/language/Italian/strings.po +++ b/plugin.video.alfa/resources/language/Italian/strings.po @@ -834,8 +834,8 @@ msgid "Enter URL" msgstr "Inserisci URL" msgctxt "#60089" -msgid "Enter the URL [Link to server/download]" -msgstr "Inserire l'URL [Link a server/download]" +msgid "Enter the URL [Link to server / download]" +msgstr "Inserire l'URL [Link a server / download]" msgctxt "#60090" msgid "Enter the URL [Direct link to video]." @@ -1102,8 +1102,8 @@ msgid "Alfa" msgstr "Alfa" msgctxt "#60262" -msgid "You can install the Trakt script below, once installed and configured what you see will be automatically synchronized with your account." -msgstr "Puoi installare lo script Trakt qui sotto, una volta installato e configurato ciò che vedi sarà sincronizzato automaticamente con il tuo account." +msgid "You can install the Trakt script below." +msgstr "Puoi installare lo script Trakt qui sotto." msgctxt "#60263" msgid "Do you want to continue?" @@ -4755,3 +4755,23 @@ msgctxt "#70516" msgid "[COLOR aquamarine][B]In progress %s[/B][/COLOR]" msgstr "[COLOR aquamarine][B]In Corso %s[/B][/COLOR]" +msgctxt "#70517" +msgid "Pre-selected currently activated" +msgstr "Pre-seleziona attivati attuali" + +msgctxt "#70518" +msgid "Pre-select all" +msgstr "Pre-seleziona tutti" + +msgctxt "#70519" +msgid "Do not pre-select any" +msgstr "Non pre-selezionare nessuno" + +msgctxt "#70520" +msgid "AutoPlay allows auto to reproduce the links directly, based on the configuration of your \nfavorite servers and qualities. " +msgstr "AutoPlay consente di riprodurre automaticamente i collegamenti direttamente, in base alla configurazione dei tuoi \nservers e qualità preferite. " + +msgctxt "#70521" +msgid "You can install the Trakt script below, \nonce installed and configured what \nyou see will be synchronized with your account automatically. \nDo you want to continue?" +msgstr "Puoi installare lo script Trakt qui sotto, \ nuna volta installato e configurato ciò che \nvedrai verrà sincronizzato automaticamente con il tuo account. \nVuoi continuare?" + diff --git a/plugin.video.alfa/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po b/plugin.video.alfa/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po index 80ea8959..f1436457 100644 --- a/plugin.video.alfa/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po +++ b/plugin.video.alfa/resources/language/Spanish (Argentina)/strings.po @@ -1114,8 +1114,8 @@ msgid "Alfa" msgstr "Alfa" msgctxt "#60262" -msgid "You can install the Trakt script below, once installed and configured what you see will be automatically synchronized with your account." -msgstr "Puedes instalar el script de Trakt a continuacíon, una vez instalado y configurado lo que veas se sincronizara con tu cuenta automaticamente." +msgid "You can install the Trakt script below." +msgstr "Puedes instalar el script de Trakt a continuacíon." msgctxt "#60263" msgid "Do you want to continue?" @@ -4759,3 +4759,22 @@ msgctxt "#70516" msgid "[COLOR aquamarine][B]In progress %s[/B][/COLOR]" msgstr "[COLOR aquamarine][B]En emisión %s[/B][/COLOR]" +msgctxt "#70517" +msgid "Pre-selected currently activated" +msgstr "Pre-seleccionar activados actualmente" + +msgctxt "#70518" +msgid "Pre-select all" +msgstr "Pre-seleccionar todos" + +msgctxt "#70519" +msgid "Do not pre-select any" +msgstr "No pre-seleccionar ninguno" + +msgctxt "#70520" +msgid "AutoPlay allows auto to reproduce the links directly, based on the configuration of your \nfavorite servers and qualities. " +msgstr "AutoPlay permite auto reproducir los enlaces directamente, basándose en la configuracion de tus \nservidores y calidades favoritas. " + +msgctxt "#70521" +msgid "You can install the Trakt script below, \nonce installed and configured what \nyou see will be synchronized with your account automatically. \nDo you want to continue?" +msgstr "Puedes instalar el script de Trakt a continuacíon, \nuna vez instalado y configurado lo que \veas se sincronizara con tu cuenta automaticamente. \n¿Deseas continuar?" diff --git a/plugin.video.alfa/resources/language/Spanish (Mexico)/strings.po b/plugin.video.alfa/resources/language/Spanish (Mexico)/strings.po index 80ea8959..f1436457 100644 --- a/plugin.video.alfa/resources/language/Spanish (Mexico)/strings.po +++ b/plugin.video.alfa/resources/language/Spanish (Mexico)/strings.po @@ -1114,8 +1114,8 @@ msgid "Alfa" msgstr "Alfa" msgctxt "#60262" -msgid "You can install the Trakt script below, once installed and configured what you see will be automatically synchronized with your account." -msgstr "Puedes instalar el script de Trakt a continuacíon, una vez instalado y configurado lo que veas se sincronizara con tu cuenta automaticamente." +msgid "You can install the Trakt script below." +msgstr "Puedes instalar el script de Trakt a continuacíon." msgctxt "#60263" msgid "Do you want to continue?" @@ -4759,3 +4759,22 @@ msgctxt "#70516" msgid "[COLOR aquamarine][B]In progress %s[/B][/COLOR]" msgstr "[COLOR aquamarine][B]En emisión %s[/B][/COLOR]" +msgctxt "#70517" +msgid "Pre-selected currently activated" +msgstr "Pre-seleccionar activados actualmente" + +msgctxt "#70518" +msgid "Pre-select all" +msgstr "Pre-seleccionar todos" + +msgctxt "#70519" +msgid "Do not pre-select any" +msgstr "No pre-seleccionar ninguno" + +msgctxt "#70520" +msgid "AutoPlay allows auto to reproduce the links directly, based on the configuration of your \nfavorite servers and qualities. " +msgstr "AutoPlay permite auto reproducir los enlaces directamente, basándose en la configuracion de tus \nservidores y calidades favoritas. " + +msgctxt "#70521" +msgid "You can install the Trakt script below, \nonce installed and configured what \nyou see will be synchronized with your account automatically. \nDo you want to continue?" +msgstr "Puedes instalar el script de Trakt a continuacíon, \nuna vez instalado y configurado lo que \veas se sincronizara con tu cuenta automaticamente. \n¿Deseas continuar?" diff --git a/plugin.video.alfa/resources/language/Spanish/strings.po b/plugin.video.alfa/resources/language/Spanish/strings.po index 80ea8959..f1436457 100644 --- a/plugin.video.alfa/resources/language/Spanish/strings.po +++ b/plugin.video.alfa/resources/language/Spanish/strings.po @@ -1114,8 +1114,8 @@ msgid "Alfa" msgstr "Alfa" msgctxt "#60262" -msgid "You can install the Trakt script below, once installed and configured what you see will be automatically synchronized with your account." -msgstr "Puedes instalar el script de Trakt a continuacíon, una vez instalado y configurado lo que veas se sincronizara con tu cuenta automaticamente." +msgid "You can install the Trakt script below." +msgstr "Puedes instalar el script de Trakt a continuacíon." msgctxt "#60263" msgid "Do you want to continue?" @@ -4759,3 +4759,22 @@ msgctxt "#70516" msgid "[COLOR aquamarine][B]In progress %s[/B][/COLOR]" msgstr "[COLOR aquamarine][B]En emisión %s[/B][/COLOR]" +msgctxt "#70517" +msgid "Pre-selected currently activated" +msgstr "Pre-seleccionar activados actualmente" + +msgctxt "#70518" +msgid "Pre-select all" +msgstr "Pre-seleccionar todos" + +msgctxt "#70519" +msgid "Do not pre-select any" +msgstr "No pre-seleccionar ninguno" + +msgctxt "#70520" +msgid "AutoPlay allows auto to reproduce the links directly, based on the configuration of your \nfavorite servers and qualities. " +msgstr "AutoPlay permite auto reproducir los enlaces directamente, basándose en la configuracion de tus \nservidores y calidades favoritas. " + +msgctxt "#70521" +msgid "You can install the Trakt script below, \nonce installed and configured what \nyou see will be synchronized with your account automatically. \nDo you want to continue?" +msgstr "Puedes instalar el script de Trakt a continuacíon, \nuna vez instalado y configurado lo que \veas se sincronizara con tu cuenta automaticamente. \n¿Deseas continuar?"